[本文1726]【本年、八重山島野底村上盛仁屋の善行を褒嘉して以て爵位を賜ふ。】上盛の人と為りや、家を治むるに善を以てし、人と交はるに和を以てす。又上届亥年より以て去年に至るまで、大米九石三斗五升を将て貢を欠くの窮民に分ち給し、貢賦を備弁せしむ。又今年旱魃ノを為し、粟苗枯槁するのとき、該上盛、粟種一石五斗を将て種を欠く者に分ち給し、再び播種を行はしむ。又村民に宮城屋蒲戸なる者有り、家資極めて貧しく貢賦を調備する能はず。該上盛、之れを憐れみ、己が家に移して意を加へて撫養し、其れをして力を農業に励まし貢賦を全弁せしむ。又村中の牛馬を牧養するの地は、長さ一百五十尋なり。其の囲む所の木垣毎年忠し、修葺の費に勝へず。該上盛、自ら家資を捐し、石を築きて垣と為し、永く村落の便と為る。是れに由りて、該島在番・頭目等、褒賞を酌賜するを呈請し、法司王に奏して、筑登之座敷位を賜ひ、以て其の行を表す。